Rừng Na Uy là một trong những tiểu thuyết nổi tiếng của Haruki Murakami, xuất bản lần đầu vào năm 1987 tại Nhật Bản nhưng phải đến một thập kỷ sau mới được phát hành tại Việt Nam.

Tác phẩm đã mang đến cho nhà văn những thành công vang dội khi trở thành “hiện tượng” của nền văn học thế giới với hơn bốn triệu bản được bán trên toàn cầu. Cuốn sách đã tái hiện nỗi cô đơn, buồn thảm của người dân xứ Phù Tang trong những năm 1960, vốn đầy rẫy những tăm tối khó có thể thoát ra.

Haruki Murakami và hành trình tạo nên “tượng đài” Rừng Na Uy

Haruki Murakami sinh năm 1949 tại Kyoto nhưng tuổi thơ của ông lại trải dài khắp các miền đất khác nhau, lần lượt là Nishinomiya, Ashiya và Kobe. Haruki Murakami được biết đến với tư cách tiểu thuyết gia và dịch giả, ông sở hữu phong cách văn chương khác biệt và độc đáo.

haruki murakami hinh anh 1 e1620621880833 - Rừng Na Uy: Nỗi cô đơn của những người trưởng thành
Chân dung nhà văn Haruki Murakami

Khi còn nhỏ, Haruki Murakami đã được tiếp xúc với văn hóa và nghệ thuật. Xuất thân trong gia đình có cha mẹ là giáo viên Văn học, tác giả Rừng Na Uy đã sớm tìm đến văn học và âm nhạc phương Tây như một niềm đam mê của tuổi thơ.

Những năm tháng trưởng thành của ông gắn liền với tên tuổi các nhà văn Mỹ nổi tiếng như Kurt Vonnegut và Richard Brautigan, chính điều này đã mang đến cho Haruki Murakami một ngòi bút riêng biệt, khác xa với tiêu chuẩn văn chương Nhật Bản thời bấy giờ.

Tuy sự phá cách ấy khiến ông nhiều lần bị chỉ trích nhưng vị thế của Haruki Murakami chưa từng lung lay, tác giả vẫn chiếm được cảm tình từ người hâm mộ bởi giọng văn thoáng đạt, uyển chuyển và nhẹ nhàng.

Trước khi trở thành cây bút chuyên nghiệp, Haruki Murakami từng học về nghệ thuật sân khấu tại Đại học Waseda, Tokyo. Ông đã trải qua nhiều ngành nghề khác nhau, từ làm việc tại cửa hàng băng đĩa đến mở tiệm cà phê.

Đến năm 29 tuổi, Haruki Murakami mới chính thức cầm bút. Vài tháng sau, tác phẩm Lắng nghe gió hát ra đời và đánh dấu bước khởi đầu cho sự nghiệp sáng tác của nhà văn.

haruki murakami hinh anh 2 e1620622212599 - Rừng Na Uy: Nỗi cô đơn của những người trưởng thành
Lắng nghe gió hát là tác phẩm đầu tay của nhà văn

Xoay quanh đời sống tinh thần con người, các tác phẩm mà ông chấp bút là bức tranh toàn diện về những mảnh khuyết tâm hồn và mặt trái đen tối của xã hội Nhật Bản. Lắng nghe gió hát là nét vẽ đầu tiên của bức tranh ấy, tuy không quá trầm buồn nhưng vẫn khiến bạn đọc phải dành thời gian suy ngẫm. 

Tiểu thuyết kể về mùa hè đáng nhớ của nhân vật chính, đó là khoảng thời gian anh gặp gỡ những người bạn thú vị. Họ đồng điệu về tâm hồn, giống nhau ở tính cách và luôn cảm thấy cô đơn, lạc lõng trong một xã hội tư bản bất bình đẳng.

Lắng nghe gió hát về sau đạt giải nhất trong một cuộc thi văn học, chính thành công này đã thôi thúc Haruki Murakami xuất bản liên tiếp hai tác phẩm là Pinball, 1973 Cuộc săn cừu hoang, tạo thành bộ ba đặc sắc với sức hấp dẫn khó cưỡng.

Nếu Pinball, 1973 xoay quanh nỗi ám ảnh của nhân vật chính với trò chơi pinball thì Cuộc săn cừu hoang là khao khát thoát khỏi cuộc sống tẻ nhạt, vô vị của người dân nước Nhật.

Không chỉ vậy, Cuộc săn cừu hoang còn khắc họa một xã hội luôn chạy theo những thứ giàu giá trị vật chất mà quên lãng sự héo úa của tinh thần, để rồi con người tự nhấn chìm bản thân trong sự tầm thường và nhàm chán.

Với thành công từ bộ ba đầu tay, sự nghiệp của Haruki Murakami ngày một phát triển và tên tuổi ông dần lan rộng khắp xứ sở Phù Tang. Đến năm 1985, nhà văn phát hành tiểu thuyết Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và chốn tận cùng thế giới, chính tác phẩm này đã khẳng định ngòi bút tài năng của ông khi đoạt giải Tanizaki cùng năm.

Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và chốn tận cùng thế giới khai thác lý trí con người ở thực tại và vô thức với nhân vật “tôi” được tạo thành từ hai nhân cách khác nhau. Cuốn sách khiến bạn đọc phải băn khoăn về hiện thực, ngẫm nghĩ về bản ngã và cuộc sống của chính mình.

rung na uy hinh anh 1 e1623330389967 - Rừng Na Uy: Nỗi cô đơn của những người trưởng thành
Phiên bản tiếng anh của tác phẩm Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và chốn tận cùng thế giới

Một năm sau khi ra mắt ấn phẩm trên, Haruki Murakami rời Nhật Bản, đi du lịch ở châu Âu và sinh sống tại Hoa Kỳ. Nhà văn vẫn tiếp tục sáng tác dù đã rời xa quê hương, đến năm 1987 thì tiểu thuyết kinh điển Rừng Na Uy chính thức ra đời.

Rừng Na Uy đã mở ra thời kỳ hoàng kim cho sự nghiệp của Haruki Murakami khi đưa tên tuổi ông vượt khỏi đất nước mặt trời mọc. Cuốn sách bán được hơn bốn triệu bản và được đón nhận ở nhiều quốc gia trên thế giới, trong đó có Việt Nam.

Tựa những ấn phẩm trước đó, Rừng Na Uy mang màu sắc trầm buồn nhưng có phần ảm đạm hơn. Bởi lẽ, tiểu thuyết đã khắc họa chi tiết và chân thật nỗi cô đơn của con người, từ đó để lại trong lòng độc giả những suy ngẫm khôn nguôi.

Tác phẩm là hồi ức của nhân vật Toru Watanabe về hai mối tình chớp nhoáng và sự chia ly với những người bạn. Chàng sinh viên trẻ tuổi phải chứng kiến bi kịch xảy đến với người mình yêu quý, để rồi sau cùng nhận ra bản thân cũng chỉ là một cá thể đơn độc trong cuộc đời.

Rừng Na Uy và những tâm hồn cằn cỗi

Tiểu thuyết của Haruki Murakami luôn chất chứa sự cô độc, đó là những trang sách ảm đạm về cuộc sống hằng ngày của con người khi phải đối mặt với hàng loạt bi kịch mà không thể tìm ra lối thoát.

Rừng Na Uy chính là tác phẩm điển hình cho phong cách văn chương u buồn ấy, cuốn sách tái hiện những mất mát, đau thương trong cuộc đời của Toru Watanabe cũng như các nhân vật khác, từ đó mang đến nỗi trăn trở về thực tại cho nhiều độc giả.

haruki murakami hinh anh 3 e1620622254817 - Rừng Na Uy: Nỗi cô đơn của những người trưởng thành
Bìa sách tác phẩm Rừng Na Uy

Đến với cuốn tiểu thuyết, bạn đọc sẽ dễ dàng nhận thấy Toru Watanabe là một sinh viên không mấy nổi bật. Cậu không nổi trội so với bạn bè đồng trang lứa, có sức học bình thường và hiếm khi chủ động xây dựng các mối quan hệ.

Trước khi vào Đại học, Toru từng có khoảng thời gian đáng nhớ bên người bạn thân Kizuki và người yêu của Kizuki, Naoko. Họ là một bộ ba thân thiết khi luôn làm mọi thứ cùng nhau, chính điều này đã mang lại niềm vui cho những năm tháng tuổi trẻ của Toru.

Tuy nhiên, sự ra đi của người bạn chí cốt khi mới mười bảy tuổi đã khiến cậu hụt hẫng một thời gian dài. Cả Toru và Naoko đều đau đớn trước cái chết của Kizuki, họ bắt đầu trò chuyện nhiều hơn để giải tỏa nỗi buồn, từ đó trở nên thân thiết.

“Chết không phải là đối nghịch của cuộc sống. Nó đã đang ở đây rồi, ngay bên trong tôi, nó đã luôn ở đây, và không có gì có thể cho phép tôi quên được điều đó. Khi nó lấy đi Kizuki mới mười bảy tuổi đầu trong cái đêm tháng Năm ấy, sự chết đã túm được cả tôi.”

– Rừng Na Uy

Toru yêu mến cô bạn ấy, cậu thường xuyên đi dạo cùng Naoko và giữ liên lạc khi cả hai xa nhau vì việc học. Dù luôn viết thư cho bạn mình nhưng anh chàng không biết Naoko phải điều trị tâm lý sau khi chứng kiến sự ra đi của người yêu và chị gái.

Phải chuyển đến nơi xa để chữa bệnh khiến Naoko im lặng với Toru trong một khoảng thời gian dài, điều đó làm cho cậu đau khổ. Thế nhưng, nỗi cô đơn ấy đã được xoa dịu khi Toru gặp Midori, một cô nàng cá tính và thẳng thắn.

Midori rất hoạt bát và năng động, cô luôn trò chuyện và gặp mặt Toru vào cuối tuần. Dù tính cách anh chàng đôi khi thờ ơ nhưng Midori chưa từng giận dữ, ngược lại tâm trạng của cô ngày một vui vẻ mỗi khi ở bên người bạn ấy.

Naoko và Midori đối lập hoàn toàn về tính cách lẫn cuộc sống, một người luôn bị bao trùm bởi bóng tối dù đã nhiều lần cố thoát khỏi và người còn lại như ánh nắng ấm áp buổi sớm mai.

Nếu Naoko phải đối mặt và bị nhấn chìm bởi nỗi lo âu thì Midori lại mạnh mẽ vượt qua những vết thương tinh thần. Cô luôn vui tươi, lạc quan dẫu sống trong một gia đình thiếu thốn tình thương và đến cả tình bạn cũng nhạt nhòa.

rung na uy hinh anh 2 e1623330916535 - Rừng Na Uy: Nỗi cô đơn của những người trưởng thành
Một phiên bản khác của Rừng Na Uy

Vì sự khác nhau ấy nên cả hai đã mang đến cho Toru những cảm xúc riêng biệt. Việc gặp Naoko luôn khiến cậu vui mừng vì được nhìn thấy người mình yêu, giúp đỡ cô vượt qua căn bệnh tâm lý hay thậm chí tự do thỏa mãn nhu cầu riêng tư.

Riêng Midori, sự mạnh mẽ và cá tính của cô chính là yếu tố thu hút Toru. Người thiếu nữ ấy đã khiến chàng sinh viên trải qua nhiều bất ngờ, điển hình là tài nấu ăn hay lối suy nghĩ lạc quan dù ở trong cảnh thiếu thốn vật chất lẫn tinh thần.

“Mình muốn cậu luôn luôn nhớ đến mình. Cậu sẽ nhớ rằng mình đã tồn tại, rằng mình đã đứng cạnh cậu ở đây như thế này chứ?”

– Rừng Na Uy

Toru và Midori cũng từng có những ham muốn về thể xác, đây là minh chứng rõ ràng nhất cho tình cảm giữa hai nhân vật. Midori chia tay bạn trai khi biết mình thích người khác, Toru thì luôn cảm thấy có lỗi với Naoko vì những rung động bên ngoài.

Tất cả đều có nỗi lòng riêng và đối với họ, mọi thứ chỉ có thể giãi bày bằng sự tiếp xúc thân thể. Đau lòng vì không thể ngủ cùng Kizuki, Naoko phải tìm đến Toru để giải tỏa và tự ám ảnh chính mình bởi những suy nghĩ tiêu cực.

Midori luôn khao khát được chia sẻ cuộc sống của mình với Toru, thậm chí về những vấn đề tình dục. Bởi lẽ, cậu chính là người duy nhất cô nàng tin tưởng và yêu thương giữa thế gian xô bồ nhưng tàn nhẫn, vô tình.

“Tớ biết mình đang làm những trò khủng khiếp với cậu, toàn những đòi hỏi mà chẳng đáp lại được gì, rồi nghĩ bậy nghĩ bạ gì cũng nói ra tuốt tuột, kéo cậu ra khỏi nhà rồi bắt cậu đưa đi khắp chốn cùng nơi, nhưng cậu là người duy nhất mà tớ có thể cùng làm những chuyện ấy!”

– Rừng Na Uy

Đối với Toru, cậu cảm thấy bản thân như bị cuốn vào nỗi cô đơn và vòng xoáy tình cảm giữa hai cô gái. Từng bày tỏ với Naoko và mong muốn trở thành chỗ dựa cho người bạn ấy nhưng giờ đây, bản thân cậu lại đem lòng yêu mến cô gái khác.

Toru cũng là một cá thể đơn độc và luôn tìm cách giải thoát chính mình, điều đó được thể hiện qua những lần tiếp xúc thân thể với Naoko hay việc ngủ cạnh Midori. Mỗi khi nhớ về hai người bạn, cậu thường nghĩ về kỷ niệm vui vẻ và cảm xúc của sự gần gũi, thân mật.

Rừng Na Uy đã tái hiện nỗi cô độc sâu thẳm trong tâm hồn các nhân vật, họ khao khát được thoát khỏi sự dày vò và mong mỏi những niềm vui ngắn ngủi. Đó là những cá thể đang mắc kẹt giữa vòng xoáy bi kịch, họ cố gắng bám víu vào người mình tin tưởng đến khi không thể đứng vững được nữa.

Gam màu trầm buồn trong những trang sách của Haruki Murakami

Cuốn tiểu thuyết bị bao trùm bởi sự u ám và lạnh lẽo khi xoáy sâu vào những vết thương tâm hồn của các nhân vật, phần lớn trong số chúng đều xuất phát từ nỗi đau mất đi người thân để rồi ngày một in hằn trong tâm trí.

Từ Toru, Naoko đến Midori đều giữ cho riêng mình những góc khuất, dù thường xuyên chia sẻ với người mình tin tưởng nhưng họ vẫn không thể phơi bày tất cả. Vì lẽ đó nên khi nút thắt câu chuyện được tháo bỏ, độc giả đều ngỡ ngàng trước thực tại tăm tối mà mỗi nhân vật phải chịu đựng.

rung na uy hinh anh 3 e1623331258912 - Rừng Na Uy: Nỗi cô đơn của những người trưởng thành
Nỗi cô đơn của các nhân vật được khắc họa chân thật trong từng trang sách

Naoko thật sự đáng thương khi phải chứng kiến sự ra đi liên tiếp của những người mình yêu quý, chị gái và bạn trai Kizuki. Vì mắc bệnh tâm lý và cần được chữa trị ở một nơi tách biệt hoàn toàn với thành phố, cô gái đành rời xa người bạn thân thiết Toru.

Đối với Naoko, Toru chính là mắt xích giữa cô và thế giới bên ngoài. Chàng sinh viên ấy đã giúp bạn mình giải tỏa những tâm sự vốn đã bị chôn vùi bởi nỗi đau, xóa nhòa ám ảnh quá khứ và mở lòng hơn với người xung quanh.

“Kizuki có thể chết rồi, nhưng cậu vẫn là móc xích duy nhất của mình với thế giới bên ngoài. Và Kizuki đã yêu mến cậu như thế nào thì mình cũng vẫn yêu mến cậu như thế.”

– Rừng Na Uy

Việc điều trị tâm lý đã khiến khoảng cách giữa Naoko và Toru ngày một lớn dần, họ chỉ có thể trò chuyện qua thư và những lần gặp gỡ hiếm hoi. Khi ấy, hai người đều thoải mái tâm sự, thậm chí tiếp xúc thân thể và Toru cũng có thể chứng kiến sự tiến bộ trong sức khỏe của Naoko.

Tuy nhiên, chàng trai ấy không biết Naoko chưa từng thoát khỏi những suy nghĩ tiêu cực. Cô đã rời xa cậu một cách đột ngột và điều đó khiến Toru trở nên vô định trong cuộc sống với sự bàng hoàng, bất ngờ xen lẫn cô đơn.

Không chỉ u ám với những chi tiết đau buồn, tiểu thuyết của Haruki Murakami còn chứa đựng sự tiếc thương khi liên tục chìm trong tang tóc. Giống như Naoko, chính Midori cũng phải đối mặt với hai đám tang của người thân là bố và mẹ mình.

Dù mất đi bố mẹ nhưng Midori không quá đau buồn, bởi lẽ họ chưa từng thật sự yêu thương cô. Nàng thiếu nữ ấy luôn phải chịu sự cấm đoán của gia đình, thậm chí phải chăm sóc người cha vô tâm.

Midori khao khát được yêu thương nhưng ngay cả người bạn trai cũng đối xử khắt khe, khiến cô không thoải mái trong mối quan hệ của chính mình. Đến khi gặp Toru, Midori mới cảm thấy vui vẻ và đem lòng quý mến cậu.

“Tớ chưa bao giờ được làm theo ý mình với bất kỳ ai, chưa một lần nào trong suốt hai mươi năm mà tớ đã sống qua. Bố tớ, mẹ tớ, họ không bao giờ để ý một tí gì đến tớ, còn bạn trai tớ ư, mẹ kiếp, hắn không phải loại trai tráng như vậy. Hắn nổi cáu nếu tớ định làm theo ý riêng của tớ. Nên chúng tớ mới cãi nhau.”

– Rừng Na Uy

Cô nàng luôn mong muốn Toru chú ý đến mình, điều đó được thể hiện qua lần giận dỗi khi cậu không phát hiện ra bộ tóc mới. Midori yêu thích những buổi đi chơi của hai người, chúng giúp xóa tan những cảm xúc tiêu cực và khiến cô được gần gũi với anh chàng.

Thế nhưng, tình cảm sâu đậm mà Toru dành cho Naoko khiến Midori nhiều lần hụt hẫng. Cậu đem lòng thương mến Midori nhưng lại thờ ơ và lãng quên cô khi quá đau buồn vì người mình yêu, từ đó để lại những tổn thương không bao giờ xóa nhòa nơi trái tim của người thiếu nữ.

Đối với Toru, những ngày tháng vui vẻ chưa kéo dài được bao lâu thì cậu một lần nữa phải chấp nhận rời xa người mình yêu quý. Chàng trai ấy trở nên lạc lõng trong cuộc đời của chính mình khi mọi mối quan hệ dần biến mất.

rung na uy hinh anh 4 e1623331744546 - Rừng Na Uy: Nỗi cô đơn của những người trưởng thành
Tiểu thuyết đã nhận được không ít ngợi khen từ độc giả

Bên cạnh ba nhân vật điển hình, Rừng Na Uy còn khắc họa chân thật hình ảnh những người cô đơn khác. Dù gặp gỡ và làm bạn với Toru, họ cũng không thể tìm ra một hướng đi tốt hơn cho cuộc sống hằng ngày.

Nagasawa, bạn cùng trường với Toru, là một sinh viên thích ăn chơi. Anh thường xuyên qua đêm với các cô gái xa lạ và số lần quan hệ nhiều đến mức khiến Toru kinh ngạc về con người thật của người bạn này. Tuy hư hỏng nhưng Nagasawa lại có cô bạn gái hết mực yêu thương, chấp nhận tính cách chơi bời của anh.

Thế nhưng, sự ích kỷ của bản thân đã khiến Nagasawa đánh mất người mình yêu. Anh không hề trân trọng cô bạn gái cho đến khi nghe tin cô tự sát sau khi kết hôn, lúc này Nagasawa mới cảm thấy hụt hẫng và đau buồn.

Bên cạnh đó là Reiko, một cô giáo dạy nhạc và sau này trở thành người chăm sóc Naoko. Reiko có một gia đình êm ấm và hạnh phúc nhưng đã bị chính học trò mình phá hủy tất cả mọi thứ.

Người học trò ấy biết cô có vấn đề giới tính và đã lan truyền những thông tin sai sự thật, điều đó khiến mọi người quay lưng với Reiko. Bản thân cô rơi vào trầm cảm, phải ly dị chồng và đến một nơi cách xa thành phố để chữa bệnh, nhờ đó mà gặp gỡ Naoko.

Tâm hồn Reiko đã bị giam lỏng một thời gian dài và đến khi quan hệ thể xác với Toru, cô mới được giải thoát. Chính việc ngủ cùng Reiko cũng khiến Toru thoát khỏi nỗi ám ảnh về Naoko, xóa tan những nỗi đau đè nén tinh thần chàng trai ấy.

“Chúng ta có thể sẽ không bao giờ gặp lại, nhưng dù có đi đâu về đâu, tôi cũng sẽ không bao giờ quên cậu và Naoko.”

– Rừng Na Uy

Tất cả nhân vật trong Rừng Na Uy đều mang những vết thương khó lành cũng như những cuộc tình không trọn vẹn, cuộc sống của họ tựa như chuỗi đau khổ kéo dài vô tận.

Từ trang sách đến những thước phim

Không chỉ trở thành tác phẩm kinh điển của nền văn học thế giới, Rừng Na Uy còn làm dậy sóng nền điện ảnh toàn cầu với những thước phim nhẹ nhàng và đầy cảm xúc trong bộ phim cùng tên, được chuyển thể bởi đạo diễn người Pháp gốc Việt Trần Anh Hùng.

Xuất bản vào năm 1987 nhưng hơn hai mươi năm sau mới được chuyển thể, bộ phim đã gây tiếng vang từ những ngày đầu công chiếu. Sự xuất sắc của cuốn tiểu thuyết đã khiến tác phẩm do Trần Anh Hùng đảm nhiệm nhận về nhiều mong đợi.

rung na uy hinh anh 5 e1623332142176 - Rừng Na Uy: Nỗi cô đơn của những người trưởng thành
Rừng Na Uy được chuyển thể thành phim và công chiếu ở nhiều quốc gia trên thế giới

Là đạo diễn với lối tư duy đậm tính nhân văn, ông là người duy nhất được Haruki Murakami đồng ý lời đề nghị chuyển thể. Bởi lẽ, nhà văn đã theo dõi nhiều bộ phim của Trần Anh Hùng và luôn đồng cảm với những vấn đề thực tế mà ông dựng nên.

“Câu chuyện của Rừng Na Uy sôi nổi nhưng vô cùng nhạy cảm, mang trong mình cả yếu tố đột phá quyến rũ lẫn vẻ đẹp mỏng manh bí ẩn. Đây quả là một thử thách không nhỏ đối với tôi trong rất nhiều tiểu cảnh của bộ phim.”

– Trần Anh Hùng

Rừng Na Uy chính thức bấm máy vào năm 2009 và sau khi kết thúc quá trình quay lẫn hậu kỳ, bộ phim đã được phát hành ở nhiều quốc gia trên thế giới, trong đó có Việt Nam. Với sự tham gia của các diễn viên Matsuyama Kenichi, Kikuchi Rinko và Mizuhara Kiko cùng những thước phim nhẹ nhàng, chậm rãi, bộ phim đã giành được nhiều thành công vang dội.

Bên cạnh doanh thu hơn mười bảy triệu USD, Rừng Na Uy còn nhận được đề cử cho nhiều giải thưởng điện ảnh thế giới, tiêu biểu là hạng mục Sư tử vàng tại Liên hoan phim Venice 2010 hay Special Presentations tại Liên hoan phim Quốc tế Toronto lần thứ 35.

Tuy nhiên, bộ phim vẫn nhận về nhiều ý kiến trái chiều dù giữ nguyên nội dung của cuốn tiểu thuyết. Không ít khán giả cho rằng Trần Anh Hùng và dàn diễn viên chưa truyền tải hết cảm xúc của tuyến nhân vật, từ đó dẫn đến những cảnh gượng ép, không chân thật.

Nếu quá trình diễn biến tâm lý của Naoko được khắc họa chi tiết trong những trang sách thì khi tái hiện trên màn ảnh rộng, điều đó vẫn còn hời hợt. Hình ảnh cô gái đáng thương chịu nhiều nỗi đau tinh thần chưa thể chạm đến trái tim khán giả, từ đó khiến bộ phim phần nào mất đi sức hút.

rung na uy hinh anh 6 e1623332357499 - Rừng Na Uy: Nỗi cô đơn của những người trưởng thành
Bộ phim nhận về nhiều ý kiến trái chiều vì có những cảnh gượng ép, không chân thật

Đối với Midori, cô trở thành một nhân vật không mấy nổi bật vì đạo diễn đã dành quá nhiều thời lượng cho Naoko. Midori cá tính, thẳng thắn trong nguyên tác bị thay thế bởi một nhân vật non trẻ, ngây thơ, đôi lúc vượt khỏi giới hạn cho phép.

Đặc biệt là nhân vật Reiko, ký ức về chuỗi ngày đau khổ khi hạnh phúc bản thân bị hủy hoại không còn được tái hiện trên màn ảnh. Điều này đã dẫn đến hình ảnh một cô giáo mờ nhạt, không có điểm nhấn và thậm chí việc ngủ cùng Toru cũng trở nên gượng ép.

Toàn bộ quá khứ của Reiko đã bị cắt đi và sự thiếu hụt chi tiết khiến nhiều khán giả hiểu sai về nhân vật này. Một người “chỉ hoạt động theo chỉ đạo tự động của ký ức” nay đã nhen nhóm khao khát yêu thương, đáng buồn thay khi hành động này bị đánh đồng với ham muốn tầm thường, không có ý nghĩa về chuyển biến tâm lý.

Dù nhận nhiều ý kiến trái chiều về hình tượng nhân vật nhưng Rừng Na Uy vẫn được đông đảo khán giả quan tâm. Bộ phim đã làm rạng danh tên tuổi của nhà văn Haruki Murakami cũng như đạo diễn Trần Anh Hùng, mang về một lượng lớn người hâm mộ cho hai tài năng của Nhật Bản và Việt Nam.

Rừng Na Uy và sức ảnh hưởng không nhỏ đối với nền văn học Việt

Được dịch sang tiếng Việt lần đầu vào năm 1997, Rừng Na Uy đến nay vẫn giữ sức hút không nhỏ đối với độc giả Việt Nam. Dẫu nhiều tác phẩm đặc sắc khác lần lượt ra đời, vị thế của Rừng Na Uy vẫn luôn được giữ vững.

Nhiều bạn đọc cho rằng cuốn sách chất chứa hình ảnh của chính bản thân mình, mỗi nhân vật là mỗi giai đoạn khác nhau của tuổi trẻ. Sau mỗi thăng trầm trong cuộc đời, những cảm xúc và suy ngẫm của họ lại thêm phần tương đồng với tác phẩm.

“Naoko là quá khứ, là hình ảnh xa xôi của tuổi niên thiếu với những tháng năm đầy buồn bã. Midori là hiện tại, là ánh nắng sáng bừng của niềm vui và nhiệt huyết sống. Xung quanh Naoko chỉ toàn nước mắt, bên Midori cũng có nước mắt nhưng có cả nụ cười và những mối tình ngọt ngào. Midori chính là hình ảnh của sức sống, khiến người đọc bị hấp dẫn lúc nào không hay.”

– Goodreads

Tiểu thuyết còn khắc họa cách sống của con người trong xã hội, điển hình là những ai đang bước vào giai đoạn chênh vênh mang tên trưởng thành. Họ đều có cho riêng mình những lựa chọn khác nhau, dù lựa chọn ấy đôi khi trở nên tiêu cực với người xung quanh.

“Tất cả chúng ta đều có những nỗi buồn không thể nào xóa bỏ, chỉ khác ở cách đối mặt chúng. Nếu Naoko chấp nhận bị nuốt chửng cả cuộc đời và nhân dạng thì Midori lại chọn cách tiếp tục sống và kéo những nỗi buồn theo sau. Ở giữa hai người phụ nữ trái ngược, Toru phải chọn một trong hai. Đó cũng chính là khi cậu phải lựa chọn cách sống cho bản thân mình.

Câu hỏi cho Toru cũng là câu hỏi mà người đọc phải đối diện: Chúng ta sẽ sống thế nào với những bất toàn của chính mình và của thế giới xung quanh?”

– Goodreads.

Tính hiện thực trong tác phẩm đã giúp bạn đọc có cái nhìn toàn diện về phong cách văn chương của Haruki Murakami. Đằng sau những chi tiết u ám và trầm buồn, tuyến nhân vật chân thật và gần gũi với thực tế cũng giúp bạn đọc cảm nhận Rừng Na Uy một cách rõ nét. 

“Haruki Murakami rất xuất sắc trong việc tạo nên một thế giới riêng với cách nhìn nhận độc đáo. Tuy chứa đựng nhiều chi tiết hư cấu nhưng người đọc có thể cảm nhận được sự thật, niềm tin và sự chân thành trong những trang sách của ông. Một nhà văn, nếu không tạo ra được thế giới của riêng mình, thì không thực sự là một nhà văn giỏi.”

– Goodreads

Bên cạnh đó, cuốn sách còn mang đến động lực cho những ai đang gặp phải khó khăn trong cuộc đời. Đừng trốn tránh mà hãy mạnh mẽ đối diện, mỗi người đều có thể bước tiếp và trở thành phiên bản mà chính mình mong đợi.

“Hãy sống hết mình, đừng sợ khác biệt như Midori. Hãy nhìn thẳng vào sự mềm yếu của bản thân, bao dung và chấp nhận nó như Naoko. Và cuối cùng, hãy đứng dậy để sống tiếp như Reiko và Toru.”

– Goodreads

Rừng Na Uy đã thật sự thành công trong việc tái hiện nỗi cô đơn của những người trưởng thành. Tuy họ đều có nỗi đau và hướng đi riêng nhưng tất cả đều mang một kết thúc u buồn, điều đó khiến độc giả không khỏi suy ngẫm về xã hội Nhật Bản những năm 1960.

Tác phẩm đã đưa Haruki Murakami trở thành ngôi sao sáng trên nền trời văn học thế giới với tiếng vang lẫy lừng cho đến ngày nay. Dẫu nặng nề, Rừng Na Uy vẫn mang đến cho độc giả những thông điệp tích cực về cuộc sống và động lực để vượt qua những ngày tháng đằng đẵng phía trước.

Nam Phương