Sau thành công vang dội của Harry Potter và Hòn đá phù thủy, J.K.Rowling càng có động lực mạnh mẽ để tiếp tục phát triển câu chuyện của Harry Potter và mở rộng thế giới phù thủy trong trí tưởng tượng của mình. Chỉ một năm sau, vào ngày hai tháng bảy năm 1998, phần hai của loạt truyện ra đời với tên gọi Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Harry Potter và Phòng chứa bí mật là sự tiếp nối thành công của phần truyện mở đầu

Ở lần xuất bản Harry Potter và Phòng chứa bí mật này, J.K.Rowling có phần cảm thấy khó khăn vì sợ tác phẩm sẽ không đáp ứng được những kỳ vọng mà cuốn sách mở đầu đã tạo ra. Sau khi giao bản thảo cho Bloomsbury theo lịch trình, bà đã lấy lại trong sáu tuần để sửa đổi.

Thế nhưng, trái với những gì nữ nhà văn lo lắng, phần hai của Harry Potter ngay từ khi được trưng bày tại các nhà sách đã lập tức chiếm vị trí đầu tiên trong danh sách các tác phẩm bán chạy nhất của Vương quốc Anh lúc bấy giờ.

Bìa màu Harry Potter và Phòng chứa bí mật
Phiên bản Harry Potter và Phòng chứa bí mật có tranh minh họa sinh động cho trẻ em

Ở phần hai này, ta chào đón sự xuất hiện của nhiều nhân vật mới, trong đó nổi bật nhất là gia tinh Dobby, cô con gái út Ginny của nhà Weasley và Gilderoy Lockhart, giáo sư mới của môn Phòng chống nghệ thuật Hắc ám.

Sau khi kết thúc năm học đầu tiên, Harry Potter trở về nghỉ hè cùng gia đình Dursley. Vốn đã căm ghét thế giới phù thủy với đủ thứ phép màu dị hợm nên lần trở về này của Harry chẳng nhận được sự chào đón nào của gia đình.

Cậu vẫn phải chịu thái độ lạnh lùng cùng sự hà khắc của dì và dượng nhưng vì sợ phép thuật của Harry nên họ đã nhượng bộ cho cậu được chuyển lên ở trong căn phòng cũ của Dudley và cậu anh họ to béo cũng không còn dám tùy tiện bắt nạt Harry nữa.

Bìa sách Harry Potter và Phòng chứa bí mật
Bìa sách Harry Potter và Phòng chứa bí mật do Nhà xuất bản Trẻ phát hành

Trong mùa hè dài dằng dặc và chán ngắt ấy, Harry luôn mong chờ thư của Ron và Hermione thế nhưng cậu bé chẳng nhận được bất cứ một lời hỏi thăm nào từ thế giới phù thủy. Điều đó khiến cậu vô cùng buồn rầu và càng ước mong mùa hè trôi qua thật nhanh.

Cho đến một hôm, nhà Dursley phải tiếp đón đối tác của dượng Vernon, Harry bị buộc ở yên trong phòng mình và không được lộ diện. Lúc này, cậu đã gặp được gia tinh Dobby, một loài yêu tinh chuyên làm nô lệ hầu hạ những gia đình phù thủy quyền quý.

Chẳng biết vì lý do gì mà Dobby liên tục cầu xin Harry đừng trở lại trường và liên tục cảnh báo việc cậu sẽ gặp nguy hiểm dẫn đến mất mạng nếu nhập học. Khi phát hiện ra chính Dobby là người đã giấu những lá thư mà Ron và Hermione đã gửi cho mình, Harry tức giận vô cùng và từ chối lời đề nghị không đến trường vào năm học mới của Dobby.

Bìa sau của Harry Potter và Phòng chứa bí mật
Mặt sau của cuốn sách Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Để đạt được mục đích của mình, con gia tinh không còn cách nào khác là phải phá hoại bữa tiếp đón nhân vật đặc biệt của gia đình Dursley. Dượng Vernon bùng nổ cơn giận dữ và nhốt Harry trong phòng khiến cậu chỉ có thể bất lực nhìn ngày tháng trôi đi và không biết xoay sở thế nào để trở lại trường.

Cho đến một đêm nọ, đột nhiên cậu nhận thấy có âm thanh kỳ lạ phát ra từ cửa sổ phòng mình, cậu đến xem thì bất ngờ khi thấy cả Ron và hai anh em sinh đôi nhà Weasley đang lái một chiếc “xe bay” đến để giải cứu mình.

Bộ ba nhanh chóng khuân vác đồ đạc của Harry, giúp cậu thoát khỏi bàn tay của dượng Vernon trong gang tấc và rời đi an toàn. Từ đó, Harry dành một tháng hè còn lại ở Trang trại Hang Sóc, nơi sinh sống của gia đình Weasley.

Ấn bản kỷ niệm 20 năm của loạt truyện Harry Potter
Phần hai của bộ truyện trong phiên bản kỷ niệm hai mươi năm Harry Potter ra đời

Tại đây, cậu đã có những thời khắc thực sự vui vẻ và thoải mái bên nhà Weasley, cậu còn khám phá ra nhiều điều thú vị trong cuộc sống thường nhật của một gia đình phù thủy.

Những tưởng Harry sẽ nhập học êm xuôi ấy thế mà vào ngày chuyến tàu ở sân ga chín ba phần tư khởi hành đưa toàn bộ học sinh Hogwarts đến trường, Harry và Ron lại không thể xuyên qua bức tường để vào cùng mọi người.

Tình huống cấp bách đã buộc đôi bạn phải dùng đến chiếc xe bay của bố Ron để đến trường. Không những trên đường bay đến trường, chiếc xe của hai cậu bị nhiều dân thường nhìn thấy mà khi hạ thổ, chiếc xe còn lao thẳng vào cây liễu roi và bị cây cổ thụ nghìn tuổi quật một trận ra trò.

“Có vẻ như hai đứa nó đã lao vào một giấc mơ thần thoại. Harry nghĩ, đây mới đúng là cách du hành duy nhất – bay qua những cuộn mây xoáy, những ụ mây tuyết. Trong một chiếc xe hơi đầy ắp ánh mặt trời rực rỡ ấm áp, lại có một bịch kẹo ngon để sẵn trong cái hộc đựng bao tay. Đã nhất là cái viễn cảnh được thấy bộ mặt đầy ganh tỵ của Fred và George khi tụi nó đáp xuống nhẹ nhàng và ngoạn mục trên bãi cỏ mượt mà trước lâu đài Hogwarts.”

– Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Có thể nói Harry đã bắt đầu năm học mới không mấy suôn sẻ nhưng dường như những chuyện kỳ lạ không có dấu hiệu dừng lại.

Từ lời đồn thổi về phòng chứa bí mật đến tiếng nói thì thầm trong những bức tường mà chỉ Harry nghe được và cả việc các bạn học của cậu lần lượt bị hóa đá, tất cả những việc đó đã khiến bầu không khí trường học trở nên u tối.

Rốt cuộc thì đây là âm mưu hắc ám của ai, liệu những lời cảnh báo của Dobby có đúng sự thật? Những câu hỏi đó đã từng lúc thôi thúc bộ ba Harry, Ron và Hermione bước vào hành trình phiêu lưu giải mã bí ẩn thậm chí còn kịch tính và nguy hiểm hơn phần một.

Những khoảnh khắc cảm động của tình bạn trong Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Phần hai này đã chứng kiến nhiều tiến triển trong tình bạn của bộ ba Harry, Ron và Hermione, đặc biệt là mối quan hệ giữa Harry và Ron.

Từ phần một, người đọc đã nhận thấy nhân vật Ron luôn mang nỗi tự ti rất lớn về hoàn cảnh gia đình. Nhà đông anh em mà tiền bạc chỉ ở mức vừa đủ nên cậu lúc nào cũng phải dùng lại đồ cũ của các anh trai mình.

Khi phải giới thiệu với Harry tòa nhà xiêu vẹo vì bị phù phép để tăng không gian của gia đình và căn gác mái mình ở, Ron đã có lúc đỏ mặt rồi nói nhỏ một cách ngượng ngùng.

Bản tiếng Pháp của Harry Potter và Phòng chứa bí mật
Ấn bản tiếng Pháp của Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Thế nhưng thái độ của Harry đã khiến Ron vui vẻ hơn hẳn, cậu bé không chỉ không dò xét gia đình Wealey mà trái lại còn bày tỏ sự thích thú, thậm chí là kinh ngạc, tò mò đến tột độ khi nhìn thấy những thứ đồ phép thuật hay ho ở nhà Ron.

Từ chiếc đồng hồ không chạy theo số mà chạy theo lịch sinh hoạt của từng thành viên đến căn bếp với các dụng cụ được phù phép để phụ giúp bà Weasley nấu bữa ăn, mọi thứ đều khiến Harry trầm trồ và cứ thế hai cậu bé lại vui vẻ, thân thiết.

Harry hòa nhập rất nhanh vào tiếng cười và tình yêu thương ngập tràn trong gia đình Ron. Trong khi đó, Ron cũng không ngần ngại chia sẻ sở thích với Harry rồi cùng cậu và các anh luyện tập Quidditch suốt tháng hè cuối. 

Ấn bản tiếng Anh của phần hai Harry Potter
Ấn bản tiếng Anh kỉ niệm hai mươi Harry Potter ra đời với sắc vàng đặc trưng cho nhà Hufflepuff

Chưa dừng lại ở đó, khi sự kinh hoàng lên tới đỉnh điểm bởi vì Hermione bị hóa đá và em gái Ginny của Ron bị bắt xuống phòng chứa bí mật, Ron và Harry đã phải dựa vào nhau để tìm đến câu trả lời cho tất cả những manh mối mà bộ ba đã thu thập suốt năm học.

Ta biết Ron là cậu bé có phần nhát gan, dễ bị hù dọa và rất nhạy cảm thế nhưng vào những thời khắc quan trọng, cậu bé chưa từng bỏ lại bạn mình.

“Harry nghĩ là mình đang lãng phí thì giờ. Có thể Ginny đang thoi thóp trong Phòng chứa Bí mật nhiều tiếng đồng hồ rồi và đang chờ nó đến cứu. Nó biết rất rõ việc quan trọng nhất mà nó phải làm bây giờ là gì.
Nó gọi Ron:
– Bồ chờ ở đó nha. Chờ ở đó với thầy Lockhart. Mình sẽ đi tiếp. Nếu một giờ nữa mình không quay trở lại…
Một khoảng lặng yên ngột ngạt. Rồi tiếng Ron vang lên, nghe như thể nó cố giữ cho giọng nói đừng run:
– Mình sẽ cố gắng dời đống đá này… để… để khi quay về bồ có chỗ chui qua… Và… Harry này…
Harry cố gắng tiêm vào giọng nói của mình được chút tự tin nào hay chút nấy:
– Lát nữa gặp lại bồ nha!
Rồi nó một mình đi tiếp, băng qua đống da rắn vĩ đại.”
– Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Nếu như ở phần một cậu đã chọn hi sinh trên bàn cờ phù thủy để Hermione và Harry đi tiếp thì ở phần hai này, dù không thể cùng Harry xuống sảnh chính của phòng chứa thì cậu cũng nhất định ở bên ngoài dọn đường và chờ đến lúc Harry trở ra.

“Sau vài phút đi ngược lên địa đạo tối om, tai Harry bắt đầu nghe tiếng dọn đá ì ạch vọng lại từ xa xa.
Hai đứa vừa quanh qua khúc cua cuối cùng thì cũng thấy được ngay gương mặt nôn nóng của Ron.
– Ron!
Harry mừng rỡ reo lên. Vừa hối Ginny đi gấp, Harry vừa la lớn:
– Ginny không sao hết! Mình tìm được Ginny rồi!
Harry nghe Ron ở đâu đó thốt ra một tiếng mừng vui nghẹn ngào. Hai đứa vừa quanh qua khúc cua cuối cùng thì cũng thấy được gương mặt nôn nóng của Ron, bên kia cái lỗ cũng khá lớn mà Ron đã ra sức moi xuyên qua đống đá đổ.
– Ginny!
Ron thò ra một cánh tay qua cái lỗ hổng giữa đống đá để kéo Ginny ra trước. Nó mừng ríu rít:
– Em còn sống! Anh thật không tin nổi. Em vẫn còn sống!”
– Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Có lẽ mỗi chúng ta đều ước mong mình có một tình bạn như vậy, đó là tình cảm giản dị và tự nhiên thôi nhưng có khả năng đem đến cho ta sự vững tin giữa những phông ba của cuộc đời.

Vận mệnh cuộc đời luôn nằm trong tay của chính mình

Có thể nói, năm học thứ hai này là năm học có nhiều thử thách đặt ra đối với Harry, cậu phải đối diện với sự hoài nghi của mọi người xung quanh khi những chuyện kỳ lạ cứ xảy ra quanh cậu và thậm chí những điều đó còn khiến cậu tự vấn bản thân mình.

Liệu có phải Harry vốn sinh ra dành cho nhà Slytherin như chiếc nón phân loại đã gợi ý hay không? Có quá nhiều điểm giống nhau giữa cậu và chúa tể hắc ám Voldemort, liệu có một ngày nào đó cậu cũng sẽ trở thành một kẻ như hắn? Cậu bé đã luôn dằn vặt mình bởi những suy nghĩ như vậy.

“Harry nói, không có ý nói lớn như vậy, nhưng đúng là giọng nó có hơi to:
– Con không tin là con giống nó! Ý con nói là… Con… Con là học sinh nhà Gryffindor, con là…
Nhưng Harry lại đột ngột im lặng. Một nỗi nghi hoặc vẫn ẩn giấu chợt trỗi lên trong đầu nó.
Một lát sau, nó bắt đầu lại:
– Thưa thầy, cái nón Phân loại nói với con là… con sẽ phát huy tài năng nếu chịu vô nhà Slytherin. Có một thời gian mọi người đều nghĩ con là Người kế vị Slytherin… Bởi vì con nói được Xà ngữ…”
– Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Cho đến khi tất cả mọi sóng gió qua đi và Harry có một cuộc trò chuyện dài với cụ Dumbledore, cậu nhóc mười hai tuổi ấy đã nhận ra một chân lí rằng chính những lựa chọn của mình mới quyết định bản thân sẽ trở thành người như thế nào.

Trên thế gian này không thể nào có hai con người hoàn toàn giống nhau, vì trước những ngã rẽ ai rồi cũng sẽ đưa ra những lựa chọn phù hợp nhất với mình, dù đó là lựa chọn xấu hay tốt. Điều đó làm nên sự muôn màu của cuộc sống kỳ diệu này.

“Harry nói bằng giọng xuôi xị:
– Nó cho con vô nhà Gryffindor chẳng qua vì con xin nó đừng cho con vô nhà Slytherin…
– Đúng như vậy!
Cụ Dumbledore nói ngay, mặt rạng rỡ tươi cười.
– Điều đó làm cho con khác với Tom Riddle một trời một vực. Harry à, đâu phải chỉ nhờ vào năng lực của chúng ta không thôi, mà chính sự chọn lựa của chúng ta mới chứng tỏ chúng ta thực sự là ai.”
– Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Thế nên đừng chỉ quy chiếu hình ảnh của mình vào người khác, hãy sống tự do, thoải mái, sống thật là mình, sống trọn vẹn những giá trị mình tin tưởng và theo đuổi rồi thời gian sẽ cho ta câu trả lời mà ta hằng mong đợi.

Hình ảnh của tình yêu thương gia đình trong Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Nếu như ở phần một, thông điệp về gia đình được nhắc đến nhiều nhất thông qua tình yêu thương và sự bảo vệ mạnh mẽ đến nỗi vượt qua sinh tử mà mẹ Lily dành cho Harry thì đến với phần hai này, thông điệp về gia đình được tập trung khắc họa ở nhà Weasley.

Bố mẹ có thể là những người không hoàn hảo nhưng họ luôn dành cho con cái những điều tốt đẹp nhất mình có, gia đình Weasley không giàu có về tiền bạc nhưng Trang trại Hang Sóc chưa từng thiếu tình yêu thương và tiếng cười.

Ấn bản màu đỏ của phần hai Harry Potter
Ấn bản tiếng Anh kỉ niệm hai mươi năm Harry Potter phát hành với sắc đỏ đặc trưng của nhà Gryffindor

Bà Weasley là một người mẹ điển hình cho mọi bà mẹ nội trợ. Nhà đông con trai nên bà lúc nào cũng phải càm ràm, nhắc nhở các con đủ thứ và đôi khi cảm thấy thật phiền toái khi bị hai anh em sinh đôi Fred và George chơi trò hoán đổi thân phận nhưng những điều đó chưa từng ngăn bà dành tình yêu thương cho các con mình.

Bà tự tay nấu mọi bữa ăn, đan áo làm quà tặng các con vào dịp Giáng Sinh, chăm lo vun vén sinh hoạt gia đình để ai cũng đủ đầy và cả đối với Harry, bạn của Ron bà cũng quan tâm như con mình vậy.

Ông Weasley thì lại khác với hình tượng những ông bố nghiêm khắc mà thay vào đó, ông giống như người bạn của những đứa trẻ. Ông cũng sợ vợ và thường xuyên bị cô cậu nhà Weasley chọc ghẹo vì sự “cuồng dân Muggle” của mình.

Bìa sách phần hai Harry Potter bản tiếng Anh
Bìa sách ấn tượng của Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Thế nhưng, điều đó không hề khiến ông trở thành một ông bố hèn nhát, khi các con gặp nguy hiểm hay bị bắt nạt, người trụ cột ấy cũng sẵn sàng ra mặt bất cứ lúc nào.

Cặp đôi bố mẹ thú vị này đã chèo chống một cách tuyệt vời để nuôi lớn những đứa trẻ lương thiện và tử tế. Cứ nhìn vào sự chín chắn của Percy, sự hài hước của Fred và George, sự dũng cảm của Ron và sự trong sáng của Ginny là ta đã có thể cảm nhận được phần nào công lao to lớn của ông bà Weasley.

Sự thành công trên màn ảnh rộng

Vốn có ý định chuyển thể trọn vẹn cả một thế giới phù thủy Harry Potter lên màn ảnh rộng nên một năm sau khi Harry Potter và Hòn đá phù thủy phát hành, hãng phim Warner Bros tiếp tục cho ra mắt phiên bản điện ảnh của Harry Potter và Phòng chứa bí mật

Poster phim phần hai của Harry Potter
Ảnh quảng bá của bộ phim Harry Potter và Phòng chứa bí mật vào năm 2002

Bộ phim chào đón sự trở lại của những gương mặt diễn viên quen thuộc từ phần một như Daniel Radcliffe, Rupert Grint hay Emma Watson và tiếp tục trở thành cơn sốt phòng vé với doanh thu quốc tế vượt sáu trăm triệu USD. Tại thời điểm ấy, thành tích ấn tượng này chỉ mới có Titanic và phần một của loạt phim Harry Potter đạt được. 

“Harry Potter and the Chamber of Secrets is a wonderful sequel, as suspenseful, charming and ultimately satisfying as its predeccessor.”

– The Los Angeles Times

Lần trở lại này của J.K.Rowling với sự ra mắt của Harry Potter và Phòng chứa bí mật tiếp tục nhận được sự tiếp đón nồng hậu từ độc giả lẫn sự đánh giá cao từ giới chuyên môn.

Các tờ báo có danh tiếng từ USA Today, The Los Angeles Times đến The Wall Street Journal lần lượt dành những lời có cánh cho cuốn sách. Đó thực sự là một tác phẩm tuyệt vời với tất cả sự kịch tính, cuốn hút và mang lại niềm thỏa mãn tuyệt đối như phần truyện tiền nhiệm của nó

Harry Potter và Phòng chứa bí mật là một bước tiến mới trong cốt truyện của Harry Potter, cuốn sách đã đưa người đọc tiếp xúc sâu rộng hơn với thế giới phù thủy kỳ diệu trong trí tưởng tượng của J.K.Rowling. Ta có động lực mong chờ những điều thú vị sẽ tiếp tục xảy đến trong các phần sau mà gần nhất là phần ba Harry Potter và Tên tù nhân ngục Azkaban

Cứ thế, linh hồn sống động của bộ truyện ngày một gắn bó sâu sắc với độc giả và làm nên những năm tháng tuổi thơ kỳ thú của hàng triệu trẻ em trên toàn thế giới.

Hạnh Vi